| Những luật sư tiên phong tại Trung Quốc bảo vệ Pháp Luân Công và nhân quyền |
|
|
| Tác giả: Levi Browde | ||||||||
| Chủ nhật, 03 Tháng 1 2010 03:00 | ||||||||
NEW YORK—Hai mươi người đàn ông không rõ lý lịch xông vào cửa trước, buộc một bà mẹ già 80 tuổi - phải nằm xuống đất. Không thông báo danh tánh, những người đàn ông này tiến hành lục soát nhà. Wang Yonghang, 36 tuổi, đã bị bắt đi cùng với vợ và bị tống giam tại một trung tâm giam giữ. Trong khi vợ của ông được thả vào ngày hôm sau, Wang tiếp tục bị giam, và sau đó bị tra tấn. Bốn tháng sau, vào ngày 27 tháng 11 năm 2009, chính quyền Trung Quốc đưa luật sư này ra trước một tòa án "chế nhạo" và sau vài giờ thủ tục tố tụng đã "kết án" luật sư bảy năm tù giam. Tội phạm của ông? Trình bày một luận cứ pháp lý cho rằng chiến dịch chống Pháp Luân Công của Đảng Cộng sản Trung Quốc là bất hợp pháp chiếu theo chính luật pháp của Trung Quốc. Sáu mươi mốt năm về trước, ngày 10 tháng 12, 1948 - Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc đã thông qua Tuyên ngôn Nhân quyền (UDHR), nhưng hàng triệu người dân thường trên khắp Trung Quốc, những người tập luyện Pháp Luân Công vẫn còn nguy cơ bị giam giữ tùy ý, bị tra tấn, và vong mạng. Và càng ngày càng có nhiều luật sư can đảm đứng lên bảo vệ cho họ, những luật sư này cũng chịu cùng chung một số phận tương tự. Khi cựu lãnh đạo Trung Quốc Giang Trạch Dân ra lệnh Pháp Luân Công phải bị "nhổ tận gốc" vào năm 1999, hàng chục triệu thường dân Trung Quốc bỗng chốc trở thành "tội phạm" bởi chính đức tin hòa bình của họ. Một bộ máy nhà nước tàn bạo đã được xoay trở để chống lại họ, chủ động tìm cách để ngăn cản họ theo đuổi con đường tự nâng cao thể chất và hoàn thiện tâm linh trong truyền thống Trung Hoa, mà đã trở thành một phần căn bản trong cá tính của họ. Bất kỳ đường lối nào mà họ có thể sử dụng để ngăn chặn cuộc tấn công này đã bị đóng lại - truyền thông nhà nước chỉ nhả ra những lời tuyên truyền khủng khiếp chống lại Pháp Luân Công, những văn phòng thỉnh nguyện đã trở thành các trung tâm giam giữ, và những thẩm phán được đảng bổ nhiệm sẽ khó mà đi xa khỏi đường lốì của chính quyền. Gần một thập niên sau đó, hàng trăm ngàn người vẫn còn ở trong các trại lao động, theo một ước tính gần đây của nhà nghiên cứu Ethan Guttmann và sự thu thập những lời khai của các nhóm nhân quyền. Hàng ngàn người nữa đang còn nằm trong các nhà tù sau cuộc xử án giả mạo. Họ đang bị đánh đập, bị sốc bởi dùi cui điện, và bị tiêm những thứ thuốc khác nhau, đôi khi gây nên tê liệt hoặc vong mạng. Nhiều cuộc điều tra cho thấy các chứng cớ tín đồ đã bị giết để lấy cơ quan nội tạng mà có thể đem bán với lợi nhuận. Một con số không liệt kê rõ ràng những nạn nhân này đã bị tàn phế, làm người tị nạn tại đất nước của họ, không thể trở về nhà hoặc không thể trở lại làm việc vì sợ cảnh sát địa phương sẽ bắt đưa đi. Những chi nhánh của Văn phòng 610---một lực lượng đặc nhiệm pháp lý được tạo ra vào năm 1999 để hướng dẫn các chiến dịch chống Pháp Luân Công---vẫn còn hoạt động trên khắp Trung Quốc. Các trang web chính thức, các bằng cớ của nhân chứng, và tài liệu nghiên cứu của Uỷ ban Chấp hành Quốc hội về Trung Quốc đều chứng thực sự hiện diện của đơn vị này, không chỉ trong các cơ quan an ninh và văn phòng chính phủ mà còn trong các công ty tư nhân, trường đại học, và các ủy ban phường xã mà theo dõi dòm ngó láng giềng. Phản ứng của những vị anh hùng không tên tuổi Lãnh đạo đảng và các phương tiện truyền thông nhà nước cho rằng Pháp Luân Công đã bị đập tan. Nhưng điều này nêu lên câu hỏi, tại sao sau đó một bộ máy toàn quốc như Văn phòng 610 vẫn hoạt động và phát triển? Tại sao các trại lao động tiếp tục nhét đầy với các học viên? Trên thực tế, học viên Pháp Luân Công ngày nay trên toàn Trung Quốc vẫn tiếp tục chống lại những nỗ lực mà Đảng muốn "nhổ tận gốc” họ. Họ kiên trì trong đức tin của họ, xuất bản các bản tin ngầm, treo các băng biểu ngữ, và đơn giản nói chuyện với mọi người trong các cuộc đàm thoại hàng ngày. Họ thanh minh sự vô tội của Pháp Luân Công, các vi phạm khủng khiếp đang tràn lan đối với những học viên tín đồ, và lịch sử bao trùm sự việc Đảng đàn áp nhân dân Trung Quốc -- tất cả trong một nỗ lực để đánh thức lương tri của công dân đồng bào. Điều này là rất chủ yếu khi mà nhà nước điều khiển các phương tiện truyền thông và sử dụng nó để làm nhục Pháp Luân Công, huy động tất cả các cấp bậc và các hồ sơ để thực hiện chính sách quét sạch môn tu luyện này. Những nỗ lực của các học viên Pháp Luân Công đang bắt đầu gặt hái thành quả mà các học viên không còn chiến đấu một mình để chấm dứt cuộc đàn áp. Một thế hệ dũng cảm, gồm những luật sư nổi tiếng thế giới, đã đứng lên để bảo vệ cho học viên, họ chấp nhận sự rủi ro về nghề nghiệp và về sự an toàn bản thân để bất chấp mệnh lệnh Đảng. Họ bào chữa cho sự vô tội của các thân chủ dựa trên Hiến pháp Trung Quốc và UDHR. Một số các luật sư đã phát hành những lá thư công khai thách thức tính hợp pháp của sự bức hại như một toàn thể. Bằng cách hành động như vậy, họ đã đứng lên tiên phong mở đường tại Trung Quốc mà rất nhiều luật sư đã nối tiếp tạo dựng ra ở nơi khác để thách thức chế độ bất công. Vào lúc chúng ta đánh dấu 61 năm bản Tuyên Ngôn Nhân Quyền (UDHR) này, là lúc mà chúng ta ở bên ngoài Trung Quốc tìm hiểu một số nhân vật: Cao Trí Thịnh, Wang Yonghang, Li Heping, và Jiang Tianyong. Giống như Nelson Mandela, Gandhi, Thurgood Marshall và những người khác, các luật sư này sẽ, với thời gian, được biết đến qua cách họ sử dụng các phương tiện hợp pháp và hoà bình để chống lại bất công và cống hiến đời sống của họ để bảo đảm quyền của con người. Trung Quốc và thế giới sẽ là một nơi tốt hơn nhờ những nỗ lực của họ. Levi Browde là Giám đốc Điều hành của Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp, có trụ sở ở thành phố New York. Chú thích: - UDHR: Universal Declaration of Human Rights Đọc bản gốc tiếng Anh tại đây.
Powered by !JoomlaComment 4.0alpha
3.25 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."
Tin mới hơn:
Tin cũ hơn:
|







